19:22:29 Я вижу параллельный мир | ||
29-летняя жительница Анапы утверждает, что говорит на 120 языках. Причем большинство их них она помнит из своих предыдущих жизней. О медсестре из Анапы Наталье Бекетовой, владеющей 120 языками, несколько лет назад писали многие газеты и журналы, ее снимало телевидение. Позднее она сменила имя. Теперь она зовется Тати Вела и живет где-то в Финляндии. Следы ее затерялись. Увы, феномен Бекетовой-Вела так и остался непознанным. Удивительные знания обычной девушки Буквально с первых минут знакомства с Наташей Бекетовой я испытал потрясение. Дело в том, что до некоторых пор эта удивительная девушка обладала способностью диагностировать человеческие болезни. Она не только за пять минут назвала все мои болячки, но и подробно описала операцию на глазах, которую я перенес. Более того, определила остроту зрения каждого глаза. Причем в тот момент она смотрела не на меня, а как бы внутрь себя. Я не поленился сходить в офтальмологический центр, где мне делали операцию, и проверить полученную от Наташи информацию. Все подтвердилось до мелочей! Спустя год с небольшим, уже у меня дома, она делала более детальную диагностику состояния моего позвоночника, а моя двоюродная сестра Галина — медик с 40-летним стажем — записывала то, что Наташа быстро диктовала ей. И тут уже сестре пришла очередь удивляться. «Такими знаниями, — растерянно проговорила она, — может обладать только опытный мануальный терапевт!» Наташа закончила медучилище и специальные курсы массажистов, но знания и способности, которые она демонстрировала, далеко выходят за рамки курса этого учебного учреждения. Это подтверждается кадрами видеосъемки, запечатлевшими сеанс лечения онкологического больного с помощью православных молитв. В тот момент, когда Наташа произносила молитвы, рядом с ней появлялся некий белый шарообразный объект, который в процессе сеанса постоянно менял форму. При этом яркость его периодически усиливалась или ослабевала. В тот момент, когда яркость усиливалась, из нижней части объекта появлялся «рукав» фиолетового цвета, который шел от него к горлу Наташи. Я отдавал эту видеопленку на экспертизу специалистам. Заключение: съемка подлинная! Прежние жизни полиглота Сама Наташа рассказала о себе следующее: - Когда мне было 10-14 лет, я могла видеть внутренние органы человека. Обладала способностью производить телекинез. Несколько разу меня происходили случаи спонтанной левитации (парения в воздухе. — М.Р.). Я могла видеть параллельный мир… Я очень отчетливо помню себя с двух лет. Именно с этого возраста я могла свободно воспроизводить древние языки, думать на этих языках. Я не ощущаю разницы, думать ли мне на японском, русском, китайском или каком-то другом языке, не ощущаю границы перехода с одного языка на другой… Я знаю языки именно того времени и той страны, где находилась в прошлых жизнях. Я могу восстанавливать в памяти свои прежние жизни начиная с пятнадцатого века. Задолго до того, как профессор-востоковед Татьяна Петровна Григорьева познакомилась с Наташей, я организовал встречу девушки с Юрием П. — профессиональным переводчиком, прекрасно владеющим немецким языком. Знает он и старонемецкий язык, на котором говорит Бекетова. Я сидел рядом с ними и внимательно наблюдал за тем, как они общаются. Причем все это записывалось на видеокамеру. Видеооператор Юрий Сивирин сохраняет эту и многие другие записи, сделанные при экспериментах с Бекетовой. Позднее, на телешоу Юлии Меньшовой «Продолжение следует…», Наташа продемонстрировала знание французского языка XIX века. Но в целом это бестолково организованное шоу только скомпрометировало девушку. Она уезжала в Анапу, как говорится, в расстроенных чувствах. Расшифровка текста на фестском диске По моему настоянию Наташа взялась за расшифровку текста, нанесенного на так называемый фестский диск, — древний артефакт, обнаруженный археологами близ небольшого города Фест (Италия) и якобы имеющий отношение к легендарной Атлантиде. Наташа за сравнительно короткий срок провела детальную расшифровку спиралеобразного текста и поразила меня тем, что исписала при этом более 200 страниц! По ее утверждению, на одной стороне текста зашифрована информация по некоей пирамиде, а на другой — по кристаллу. С переводом, сделанным Бекетовой, ознакомился ныне покойный исследователь и переводчик древних текстов, кстати, немало времени потративший на расшифровку именно фестского диска, — Юрий Григорьевич Янкин. Он констатировал, что текст перевода стороны «А» больше совпадал с его вариантом перевода, а стороны «Б» — меньше. Тем не менее, Юрий Григорьевич расценил работу Натальи Бекетовой как один из вариантов перевода и запротоколировал соответствующим образом как научное открытие. Но, чтобы убедиться в том, действительно ли Наташа Бекетова обладает феноменальными способностями, можно провести следующий эксперимент: Наташа оставила мне подробное описание трех своих прошлых жизней. Предлагаю начать с Англии, ибо в этой стране хорошо сохранены не только архивы, но и старинные древние здания. Проверить ее воспоминания, в принципе, несложно потому, что она называет немало временных ориентиров. Предлагаю вашему вниманию английскую автобиографию Натальи Бекетовой. «Родилась я 4 апреля 1679 года северо-западнее Лондона в местечке под названием Бэксфилд. Назвали меня Эни Мэри Кэт (родовая фамилия Макдауэлл). Такое сложное имя мне было дано в честь святых, в день которых я родилась. Мое детство проходило в нашем семейном графском поместье Бьюхаулд, или, как любил называть это место мой дедушка Генри Макдауэлл, — Зеленая долина. Бьюхаулд располагался недалеко от Западного Уэльса. Местные жители говорили на англо-саксонско-кельтском диалекте (он мало похож на лондонский английский диалект). Дорога в поместье вилась лентой, по обеим ее сторонам — зеленый ковер газона, далее открывалась аллея из двенадцати могучих дубов, подступавших прямо к дому. Дом представлял собой двухэтажное здание. С фасада высились три каменные колонны. Дом был очень большим. В нем имелось десять комнат, исключая комнату слуг. У нас было трое слуг, одну из служанок звали Сюзи Блэк-фод, слугу — Смит Ричард Спайпер, имя еще одного слуги я не помню. Сразу же за домом располагался конный двор. У нас было двенадцать лошадей. Моего отца звали Джеймс Уислер. . Маму — Мэри Магдала, двоюродного брата мамы — Джим Фокслер. Со стороны отца помню только родного брата отца, Джона, который уехал после гибели отца во Францию (Леон). Больше я его не видела. Моего старшего брата звали Брудер Линкольн (26 лет). Другого брата — Ричард Эдвард Джордж (14 лет). Была еще сестра Сьюлин. Мои родители погибли. О их гибели в Атлантике я узнала от своей тети Хеллен (она жила к югу от Лондона, там, видимо, было ее поместье, но я не знаю, как оно называется). Мне в то время было четыре года. Однажды ночью я проснулась от яркого света из окна. Я увидела женщину. Это была моя мама. Она пела песню. Видимо, это видение возникло в момент ее гибели или вскоре после того. После гибели родителей ее увезли в Индию, где она прожила долгую жизнь. В одном из храмов (или в монастыре) она более полувека работала над книгой, используя древние ведические источники. Вернувшись в Англию, она привезла эту книгу, которую передала на хранение своему двоюродному брату Вильяму Фок-слеру. Переплет этой довольно толстой книги был из коричневой кожи с металлическими застежками. Наташа утверждает, что книгу можно найти. Дожив до глубокой старости, Эни Мэри Кэт Макдауэлл умерла. Могила ее находится близ поместья. По материалам othereal.ru Похожие материалы: | ||
| ||
Всего комментариев: 0 | |
При публикации комментариев запрещается:
Редакторы оставляют за собой право удалять любые комментарии, не отвечающие указанным требованиям. Редакторы не комментируют свои действия и не обсуждают их с пользователями. |